<b></b>“就如同我之前所說(shuō)的,靈是這個(gè)世界上,最難以琢磨的存在,它們既無(wú)害又危險(xiǎn),在正常的情況之下不會(huì)對(duì)人類的世界造成影響,但是凡事總有意外……”
紐約,審訊室內(nèi)。
面對(duì)阿曼達(dá)的詢問(wèn),史派克看了一眼房間里和探員周共處一室的安德魯,回頭說(shuō)道。
“你的意思,安德魯就是意外?”
從史派克的話中,阿曼達(dá)聽(tīng)出了其背后的涵義。
而另一邊,菲爾探員扭頭看向?qū)徲嵤覂?nèi)的安德魯,聽(tīng)著史派克的解釋眼中的表情不由變得震驚了幾分。
“顯然,安德魯他們不知道從什么地方發(fā)現(xiàn)了一處溝通靈界的通道,并在無(wú)意間和其中的靈所接觸,當(dāng)他們觸碰潭水的時(shí)候靈就已經(jīng)進(jìn)入了他們的身體,作為進(jìn)入身體的交換,靈的力量也將部分出現(xiàn)在安德魯?shù)纳砩稀?br/>
“就像是寄托一樣?”
“靈需要寄托才能來(lái)到現(xiàn)實(shí)世界,而安德魯就成為了對(duì)方的寄托!”
作為bi探員,阿曼達(dá)對(duì)于靈的存在早已不是當(dāng)初什么都不懂的巡警。
然而,正是因此,她反而更加清楚這其中的危險(xiǎn)。
安德魯已經(jīng)成為了靈的寄托,他口中所提到的那個(gè)賦予人超自然力量的水潭,也并非一種恩賜,而更像是一種詛咒。
“如果,安德魯已經(jīng)成為了靈的寄托,那它為什么還要自首?”
史派克的話讓安琪拉有些震驚的,她看著審訊室內(nèi)配合著探員周審問(wèn)的安德魯,很難想象在這樣一具身體下所隱藏的居然是靈。
緊接著,她又似乎想到了什么一般的,看著史派克問(wèn)道。
的確,就如同安琪拉所不解的,如果安德魯已經(jīng)被靈所占據(jù),那么它自首的做法根本就不符合邏輯。
“顯然,安德魯所提到的水潭,并非一處簡(jiǎn)單的靈界通道……”
“它溝通靈界,但是從潭中出來(lái)靈卻似乎存在著某種特殊性,這使得它在占據(jù)了安德魯?shù)纳眢w的同時(shí),也成為了‘安德魯’?!?br/>